Bueno Yuki te me habras podido adelantar logicamente porque lo avisé en mi anterior post y tambien porque acabo de llegar de trabajar... pero bueno traigo algo mucho mejor Muahahaha!!!! xD
Descargar Pv Microphone!
Pesa: 164.09 Mb
Descargar Cancion Don' t Look Back
Pesa: 7.52 Mb
Romanji y Traduccion de Microphone:
Henka wa totemo suteki na koto da kedo
Jibun o nakusu tte imi jya nai
Nekko ni aru koremade mo korekara mo
Tsuranukeru jibun ga atte koso
Tashika ni genkai o kanjite nanimokamo ni
Se o mukete uzukumatte ita
Hibi mo atta keredo
* Mou mayottari shi nai koukai nante nai
Anata to deau no wa unmei datta no
Atashi de aru imi o sonzai suru igi o
Ataete oshiete kureru no wa itsumo anata dakara
Dakedo ne tokodoki kao mo mitaku nai kurai
Nikutarashii hi mo aru kara
Mou nido to kono shikai ni hairanai de
Nante omou koto mo aru no
Dakara tte hanarete shimaeru wake demo nai
Kekkyoku donna toki mo ichiban soba ni ite hoshii
** Jyuuryoku ni osarete inryoku ni hikarete
Anata to deau no wa hitsuzen datta no
Nani mo sakarae nai keifuku suru shika nai
Wakatte ru anata nashi no atashi wa atashi jya nai
Moshi kanpeki na melody ga aru nara
Atashi wa mada deai taku nai
* (repeat)
** (repeat)
Cambiar es muy bonito
Pero esto no significa perderte a ti mismo
Es sólo así, con la condición que tienes la raíz
Has celebrado los días hasta ahora y se mantendrán sucesivamente.
Aunque sea verdadero que había días
cuando sentí mis límites.
Girada mi espalda y me agaché.
* No voy a titubear más, no me arrepiento
era mi destino que te conociera
porque siempre has dado y me has enseñado
el significado de mi ser y mi razón de ser
Pero a veces te odio tanto
que hasta no quiero ver tu cara y pienso en mi misma
"Nunca entres en mi vista"
Pero eso no significa que yo puedo estar sin ti.
Después de todo, quiero que estes a mi lado y en cualquier momento.
** Empujada por la gravedad, tirada por la fuerza atractiva
te conocí por la necesidad.
Sé que no puedo estar sin ti.
Si una melodía perfecta existe
no quiero encontrarla aún
* (Repetición)
** (Repetición)
Traduccion de Don' t Look Back:
No mires atrás
No puedo volver atrás, no volveré hacia atrás, aún no tengo un sitio al que volver.
No importa cuanto mire por encima de mi hombro, esto nunca cambiará.
Incluso si cambio la dirección de mis pisadas,
mi corazón será el único al que logre engañar.
(Don't look back) lo uncool
(Don't look back) es precioso
No puedo volver atrás, no volveré hacia atrás, aún no tengo un sitio al que volver.
No importa cuanto mire por encima de mi hombro, esto nunca cambiará.
Incluso si cambio la dirección de mis pisadas,
mi corazón será el único al que logre engañar.
(Don't look back) sea lo que sea por lo que me pueda reir
(Don't look back) ya ha pasado, asi que
Decir "Quiero avanzar, no puedo avanzar". Decir "Estoy perdida", bueno, ya no me perderé nunca más
Por supuesto, detenerse aquí sería demasiado facil
Pero aquello que anhelo, se iría.
Hey, cuando complacía a todos era cuando más brillaba
Es demasiado triste,
No mires atrás
Decir "Quiero avanzar, no puedo avanzar". Decir "Estoy perdida", bueno, ya no me perderé nunca más
Por supuesto, detenerse aquí sería demasiado facil
Pero aquello que anhelo, se iría.
No puedo volver atrás, no volveré hacia atrás, aún no tengo un sitio al que volver.
No importa cuanto mire por encima de mi hombro, esto nunca cambiará.
Incluso si cambio la dirección de mis pisadas,
mi corazón será el único al que logre engañar.
No importa como se cierrer el telon para ti,
No mires atrás.
Y por ultimo un Wallpaper de su proximo Album
Pinchad en la foto para verla en su tamaño original!
Bueno pues eso es todo de momento! xD espero que os guste!
Y solo decir que ya tengo encargado su nuevo album, ala! morios de envidia xDD que mala soy!
Credits: Kodabutterfly y Divas Fan
No hay comentarios:
Publicar un comentario